网站公告:

    《西部世界》的前世今生:你的酒池肉林,她的无间地狱?

    阅读数:12473 drdax 认证评论员 2016-10-30 收藏

    1973年的《西部世界》和3年后的那部续集《未来世界》用2016年的眼光来看,已经找不到多少高大上的科幻元素。
    早在上个世纪五十年代阿西莫夫为人工智能与人类的关系奠基之前,二十年代那部原本旨在影射资本家与无产阶级关系的旷世巨著《大都会》就已经“无声地”控诉了人类对机器人的残酷压迫,到了1968年不朽名著《2001太空漫游》小说和电影皆已面世,哲思隽永。在这个意义上,电影版的《西部世界》和《未来世界》显得乏善可陈。但正如一片树叶在正确的角度也可以遮蔽泰山,旧版两部《世界》当然有他的价值。


    1973年,每天花费1000美元的“西部体验”服务员还没有做到完美,从手部就可以区分人和机器人。 


    2016年电视剧版《西部世界》,3D打印出的生化机器人已经有血有肉与人类毫无二致。

    旧版《西部世界》属于“奇观电影”,展示了一个可以抛开社会道德和法律束缚让人为所欲为的世界从繁花似锦到轰然崩塌的图景。影片并未详细交代崩塌的原因,只是简单归咎于机器人的“程序错误”,这让影片失去了他原本可能拥有的力量,变成了二流惊悚电影。


    机械人时代的机械蛇。 



    人工智能大兴,价格暴涨至每天4万美元,“舞蛇者”功不可没。

    它的续作《未来世界》则比较完整,立意也相对深刻许多。资本集团的机器人技术更上一层楼,他们生产的新一代机器人,设定成好似多年后的环保恐怖分子一样对人类肆无忌惮地摧毁地球家园痛恨无比。这些机器人甚至帮助他们提取人类的记忆和意识灌注到通过克隆技术复制出的人类躯体,从而像制造机器人一样制造“真人”,这些复制人将取代人类社会中的精英并为服务资本集团效忠。因而可以说这些机器人既是受害者也是资本家的帮凶。
    影片最令人称赞的是,电影中那位女记者在体验名为“造梦机”实为意识提取机器时的做的梦。女记者走过空无一人的厅堂,穿过象征着未知世界的走廊,在螺旋的阶梯上俯视,发现前作电影中的大反派“杀戮机器人”竟站在下面。她迟疑了,退缩了,惊恐地逃走。机器人沿着她走过的路坚定地追寻,为什么要躲着我?女记者被一群突然出现的红衣人抓住,绑在一台无名机器上。红衣人们手持各种手术器械在女记者身前比划,正准备动手的时候机器人及时赶到了,一场屠杀以后他拯救了她,女记者这才恍然大悟。下一个场景里,她邀请机器人进了她的卧室,机器人轻松解开她身上似有还无的束缚,共攀愉悦的巅峰。这短短4分钟的“梦中梦”,以极为抽象的方式揭示了人类和人工智能本应有的关系,堪称绝妙。
    由于中美关系在七十年代末改善,《未来世界》很快进入中国市场,不少观众得以通过央视的“国际影院”观赏到这部佳片,这是影片的幸运,也是中国观众的幸运。



    70年代磁带存储计算机代表着监控室的高科技含量。 


    全息投影监控室,大型计算机退居幕后。

    从2016年电视剧版《西部世界》中的蛛丝马迹分析,剧集似乎全盘继承了《未来世界》的设定——除了一点,这个西部世界已经运营至少三十年,无疑更加黑暗犹如地狱!
    截至前三集,乔纳森·诺兰和他编导团队干得相当不错。剧集抛弃了电影版浮躁的表演风格,一干新老明星的表演收敛内蕴,极富观赏价值。以演技精湛享誉世界的安东尼·霍普金斯甚至不是剧中发挥最好的演员:第一集中收放自如的机器人老爹路易斯·赫特哈姆,第二集原本自信坚定遭遇剧变后惊恐欲绝的老鸨坦迪·牛顿,第三集被“设计师”操纵命运感到绝望却又对爱人难以言说的埃文·蕾切尔·伍德,他们的表现令人沉醉。


    残暴的杀戮 


    荒唐的淫欲

    编导团队在剧中引用大量经典文学的台词,仅第一集不完全统计:
    Hell is empty and all the devils are here.(地狱已空,恶魔倾巢而出,来到了这里。)出自莎士比亚《暴风雨》。
    When we are born, we cry that we are come.To this great stage of fools.(我们一生出来,我们便哭。因为我们来到了这群丑的台上。)来自《李尔王》。
    By most mechanical and dirty hand, I should have such revenges on you both. (以肮脏龌龊匠人之手,我必对你们痛加报复。)出自《亨利四世》。
    The things I will do. What they are, yet I know not, but they will be the terrors of the earth. (我必定这样做,究竟做什么我现在还不知道,不过定是人间可怕之事。)来自《李尔王》。
    These violent delights have violent ends.(这些残暴的欢愉将以残暴结局。)来自《罗密欧与朱丽叶》。


    有“人”选择死亡 


    有“人”被迫反抗

    这些融入剧本的台词不仅提升了电视剧的逼格,暗示了剧情的走向,同时在拷问人性。长得像人,言行像人,思维像人,它就是人;生化人可以说也是人类的子嗣,又怎可以残暴加之,仅为满足肮脏的淫欲?

    相关讨论

    评论